понеділок, 25 грудня 2017 р.

середа, 22 листопада 2017 р.

The Flavour of November


       I love autumn for its colourful beauty when the trees put on spectacular outfits, for the brisk days, which are clear, crisp and cool. You take long walks and breathe deeply. Autumn’s weather can be wicked, so you really appreciate the warm rays of the weary sun. Autumn is a season of change from summer to winter. It is known as harvest time. The flavour of the last autumn month is thankfullness. With Thanksgiving coming up in November you may realise that you are blessed in so many ways! And you feel happy.


понеділок, 4 вересня 2017 р.

I MISS YOU, SUMMER


SUMMER is over but...

Do You Have Your Warm Memories About Summer? Tell us where you spent the longest holidays, what you did and saw, share your impressions and feelings.

понеділок, 29 травня 2017 р.

HAPPY FRIENDS meet in a Summer Language Camp

Get much fun with HAPPY FRIENDS  Summer Language Camp!
Play and dance!
Learn new songs!
Make new friends! Enjoy every day!
Collect happy moments and the warmest memories!





пʼятниця, 14 квітня 2017 р.

HAPPY EASTER!

Христос Воскрес! Воістину Bоскреc!

Щиро вітаю вас із Великодними святами. 
Нехай чудо Христового Воскресіння об'єднує всіх нас вірою 
у перемогу життя над смертю, 
світла над темрявою, добра над злом. 
Бажаю всім душевної чистоти і любові, 
миру та спокою в родинах. 


Easter is more than just eggs and candy. It is also about peace, love, and family.



вівторок, 31 січня 2017 р.

HEALTHY WINTER

It may be cold and frosty outside, but winter needn't be the unhealthiest time of the year for you, just remember some simple things you can do:
  1. Drink plenty of water! 
  2. Eat healthfully. Have at least one hot meal a day. Eatng regularly helps keeps energy levels up during winter.
  3. Eat more fruit and vegetables. Winter vegetables such as carrots, parsnips and turnips can be roasted, mashed or made into soup for a comforting winter meal for the whole family.Onion and garlic are extremely good for your health too.
  4. Have regular hot drinks. Warm herbal teas with honey and lemon are also very soothing and a great way to hydrate.
  5. Rest and sleep enough.
  6. Wrap up warm but comfortable! Wear shoes with a good grip if you need to go outside on cold days.
  7. Exercise. Be active! Go walking, sledging, skiing, skating, whatever . Have fun outdoors!
  8. Be happy. Avoiding stress keeps your immune system strong!
What do you do to be healthy and to make winter a happy season? Stay healthy and strong!

четвер, 19 січня 2017 р.


There's no other evening as magical as Christmas Eve. A Christmas tree and Christmas bells, Holy Supper with your dearest people and caroling make the night before Christmas almost as special as the big day itself. 
Do you try to keep national Christmas traditions?

вівторок, 3 січня 2017 р.

ГОСТИНА У ЗАМКУ

Результат пошуку зображень за запитом "гостина у замку"

Село, що розташувалося біля замку, розбудив голос каштелянового посланця, який зачитував на площі оголошення свого пана: 
«Наш улюблений господар запрошує усіх своїх добрих і вірних підданих взяти участь у гостині, яку він влаштовує з нагоди своїх уродин. На кожного чекатиме приємна несподіванка. Однак господар просить про невеличку послугу: ті, котрі ітимуть на гостину, нехай принесуть зі собою трохи води, аби поповнити запаси замку, що вже ось-ось вичерпуються...» 

Посланець кілька разів повторив це оголошення, відтак розвернувся й у супроводі сторожі рушив назад до замку. 
У селі всіляко обговорювали запросини.

— О, той визискувач!  Та ж має стількох слуг — хіба не можуть наповнити резервуар?.. Занесу склянку води — і доста! 
— Та ні!  Прецінь він завше був добрий і щедрий!  Занесу йому барильце. 
— А я... хіба наперсток! 
— А я цілу бочку! 
Зраненька, у день, коли мала відбутися гостина, можна було спостерігати дивну валку, що прямувала до замку. Дехто пхав перед собою величезні бочки, деякі, важко сапаючи від натуги, несли в руках великі відра, наповнені по вінця водою. Інші, беручи на кпини своїх супутників у дорозі, несли невеличкі карафки або й маленькі склянки на таці. Нарешті валка досягла подвір'я замку. Всі повипивали воду до величезного резервуару, відтак поставили кожен свою посудину збоку і рушили до бенкетної зали. 
Смаковиті страви й напої, танці і співи безнастанно змінювали одне одне. Нарешті, надвечір, господар замку ґречно подякував усім за те, що прийняли його запросини, і віддалився у свої покої. 
— А обіцяна несподіванка?  — стали невдоволено і розчаровано ремствувати деякі із запрошених. 
Інші були сповнені радости: 
— Наш господар влаштував для нас чудову гостину!  — говорили між собою. 
Відтак усі, перш ніж рушити додому, пішли за своїми посудинами. В одній хвилині звідтам залунали вигуки: то радости, то розпачу, то злости. 
Кожна посудина була по вінця наповнена золотими монетами! 
«Ох !  Якби ж то я приніс більше води...»
«Дайте, то й вам дасться: міру добру, натоптану, потрясену, переповнену дадуть вам. Якою бо мірою ви міряєте, такою й вам відміряють» (Євангеліє від Луки, 6, 38)

«365 коротких історій для душі» – видавництво «Свічадо» 2012  (с) Бруно Ферреро